En exclu pour Gillesfaitsoncinema.com !! Olivia Luccioni, talentueuse comédienne de doublage, a bien voulu répondre à mes quelques questions sur son fabuleux travail.
Olivia, vous êtes une voix qui résonne bien dans le monde du doublage français, comment êtes-vous arrivée dans ce métier ?
Je suis arrivée dans ce métier il y a longtemps maintenant… Je n’ai pas de mérite, mon père était là bien avant moi. Quand j’ai eu envie d’essayer j’ai passé un essai et visiblement il n’était pas mauvais, puisque j’ai pu commencer à travailler.
Doublage cinéma, séries TV, jeux-vidéo, comment se passent les enregistrements pour vous ? Vos techniques sont différentes selon le style de doublage ?
Quel que soit le produit, la façon de le faire le reste la même, mais la forme varie car on a plus ou moins de temps selon si c’est un film ou une série.
Vous êtes la voix de Tory Nichols de la série Cobra Kai. Comment êtes-vous arrivée dans le casting vocal d’une des séries Netflix les plus appréciés de ces dernières années ?
En fait c’est un quiproquo qui m’a amené à la doubler. La comédienne s’appelle Peyton (Roy) List mais n’est pas la seule. En fait je double déjà une comédienne du même nom et en faisant des recherches, l’assistante du directeur artistique m’a convoquée pensant que c’était la même Peyton List.
Etes-vous de la génération Karaté Kid ?
Alors les films sont sortis quand j’étais bébé… Donc on a le même âge oui, mais non je n’ai regardé aucun des films.
Vous avez aussi eu la chance de participer au casting de la très célèbre franchise de jeu-vidéo : Assassin’s Creed (le rôle d’Aya dans Origins, 2017), quelle est votre histoire avec les Jeux-vidéo ? Passionnée ?
Les jeux vidéos c’est une vraie passion !!! Je suis une gameuse !! Jamais sans ma PS! Être sur Assassin’s Creed c’était un rêve, car j’adore cette licence !!! Je suis encore dans Odyssée mais Valhalla m’attend. Hélas, avec le boulot et ma fille qui me prennent du temps, je joue peu. Mais dès que j’ai une heure devant moi, JE FONCE !
En parlant de passion, parlez-moi de votre « lien » avec Star Wars, qui est un des univers (si ce n’est le numéro 1) les plus appréciés du monde de la pop culture !
Mon lien avec Star Wars a commencé il y a longtemps pour le film Clone Wars et je les remercie encore de m’avoir choisi. C’est tout ce que je dirai.
Vous pouvez en dire plus ? vous êtes effectivement la voix d’Ahsoka Tano, un personnage très apprécié des fans de Star Wars. Quel est votre attache avec la Jedi ?
J’ai démarré Ahsoka il y a longtemps ! C’était une enfant dans le 1er film et puis j’ai suivi son adolescence et maintenant l’âge adulte et le calme « Jediesque » qui va avec. J’adore ce personnage car il a fallu passer par plein de caractères différents. Elle démarre jeune, espiègle, têtue, déterminée, bornée, limite insolente parfois… Et termine (pour l’instant) en femme calme, posée, réfléchie, tout aussi déterminée mais plus assagie. C’est un bonheur
Votre pire souvenir de doublage ? Si vous êtes autorisée à en parler, ou le plus complexe ?
Je n’ai pas de pire souvenir… mais des compliqués !! Les premiers vrais rôles que mon père me confiait étaient généralement hyper complexes et c’était un enfer ! Mais ça en valait la peine !!!
Vous avez doublé un certain nombre de voix. Quelle-est celle dont vous êtes la plus fière ?
Je suis fière de toutes !!! Maintenant, c’est plus des fiertés de projets comme Assassin’s Creed ou Les Animaux Fantastiques, car je suis fan d’Harry Potter.
Fan d’Harry Potter… et en plus vous êtes la voix de Leta Lestrange (incarnée par l’actrice Zoë Kravitz) dans Les Animaux Fantastiques : Les crimes de Grindelwald (2018). Un personnage qui a une très grande importance dans l’histoire. Le premier film a fêté ses 20 ans récemment, en 2022 le premier livre fêtera ses 25 ans (sortie en Angleterre le 26 juin 1997). Comment expliquez-vous, en tant que fan, le si grand succès de cette saga magique ?
Je pense que l’univers fantastique est souvent très apprécié, mais beaucoup on grandit avec Harry et même temps que lui. Tout est là pour faire un succès, le drame, l’humour, la magie, la solidarité…
J’adore les films et j’ai commencé à lire le premier livre à ma fille le soir, je compte bien tout lui lire et après tout lui montrer !!! Elle va en manger du Harry Potter la pauvre.
J’ai fait un article il y a deux ans traitant sur le fameux débat : c’est mieux la VO(stfr) ou la VF ? Pour vous, est-ce qu’il y a des séries ou des films que vous préférez voir en version originale, ou par solidarité avec vos collègues et votre métier vous privilégiez la VF ?
Je ne regarde que la VF, je parle anglais sans problème mais je trouve qu’on a une chance insolente d’avoir cette possibilité et en plus on fait cela bien. Et avec un film en VO, je vais mettre les sous-titres car je ne suis pas bilingue non plus et mes yeux vont être attirés par ces sous-titres… donc je vais peut-être rater des trucs à l’image…
Bref.. Ça me gonfle… et c’est bien doublé (ce qui arrive très souvent, voir quasiment tout le temps) et je suis portée dans l’histoire et je ne fais pas attention à « qui fait quoi ».
Vous êtres très active dans le monde du doublage pour les séries TV ! Quelle est votre série préférée ?
En ce moment je finis Supernatural (que j’ai commencé il y a 5 ans, dire si j’ai le temps de regarder la TV).
L’année 2021 (comme 2020) a fortement été perturbée par le Covid-19… Quels sont vos projets pour 2022 ?
Il y a des projets mais… Chuuut secret.
Un petit mot pour Gillesfaitsoncinema.com et vos voisins Suisses ?
Aux voisins Suisses et lecteurs de Gillesfaitsoncinema.com : j’espère que ce qu’on fait vous plaît car c’est le principal !! Que vous soyez transporté dans tout vos jeux, séries, films… Que vous ayez peur, rigolez, aimez. Bref que notre travail vous transporte et qu’on continue de vous satisfaire. Sans le public (au sens noble et beau) nous ne sommes rien ! ALORS… MERCI !!
Merci à vous Olivia !!